domingo, 20 de mayo de 2012

L'amor ye....


Bonu, séi que dixe de trae-vos un cuôntu, pero to decidíu que cumu nun daba-me tiempu a traduci-lu, ya nun queria dexa-vos ensín nada. Pos fice-vos un puema... Séi que nun ta muiti bien feitu pero nun ocurriase-me nada de que fala-vos esceptu d'istu. Espero que preste-vos. Fasta amañha xente ;)

L'AMOR YE...

L'amor ye comprensión.
L'amor ye confianza.
L'amor ye compenetración
L'amor y'esperanza.

L'amor ensin dulda lleva pur
nome la pallabra dulzura.
L'amor ye una canción admirada
que nun tous poden xirigata-la.

¿Sabéis de que tou falandu?
Toi parlandu d'una cous'admirada.
¿Créi-vos que tou falandu,
de la llingua que ta siendu falada?

Esta poesía va dedicada
a la mía llingua qu'en conoce-la,
senti un puntu de grandeza,
fai tiempu nun conocía-la,
agora séi que nun la ulviar xamás.

El bable, nun tiempu será
dalgu más que un dialeutu hestóricu.
El bable digo-vos you que será
llingua cooficial.

Un poquininu más d'esfuerciu,
ya'l pasáu sedrá el principiu. 
Al final costara muitu llegar 
pero cun constancia tou acabará pur desaciar.

DAVID ;)

No hay comentarios:

Publicar un comentario